Скачать Extension
Скачать Extension
Метафизика – одно дело, а патриотизм – совсем другое. Ну хорошо, кто отвезет теперь меня домой, на боковую? Генри совершенно опешил: – Господи Extension мои носки, да он взаправду улыбается! На паперти, где светил неяркий фонарь, возникла еще одна фигура. Второй человек шел быстро; едва не столкнувшись с этим, в халате, он удивленно пробормотал: – Ах, боже мой, извините. Говорил он, может, и вежливо, но сам пристально вглядывался в незнакомца. Насколько мне известно, мои прихожане дождутся трубного гласа, чтобы восстать из могил. Второй человек высказался без обиняков, но Extension прежнему, чуть наклонив седую голову, разглядывал странного гостя. Говоривший был в темных брюках и черном свитере с дыркой на локте. – О о, вы про эти дела, видимо, кое что знаете, – сказал гость не слишком любезным тоном. Ну что ж, добро пожаловать к нам в Хэмпден Феррерс. Тот, пожимая ее, пробормотал, что, мол, рад и всякое такое. Extension, правда, вышла одна неприятность… Короче, подрались… А так здесь, в общем и целом, тихо, и Господь нам благоволит. Грейлинг никак не отреагировал на это высказывание. В левой руке священник держал плоскую пластмассовую миску. Показал ее Грейлингу: – Вот почему я так Extension поднялся. Вскрикнув, Грейлинг в омерзении отпрянул: в миске корчилось какое то существо. Родом из Новой Зеландии – так Extension сказали, а как их занесло к нам, в Хэмпден Феррерс, даже не знаю. Вот уж непрошеные гости: ума не приложу, как от них избавиться. Он вслепую тыкался в край миски, пытаясь ускользнуть, но срывался с ободка. – Extension не слишком светло, а днем то видно: трава на погосте вся пожухла, – продолжал священник. Может, из за этих пришельцев, а может, по другой причине – поди знай. Вызову какого нибудь специалиста из Оксфорда, пусть разберется. – Пусть природа сама его порешит, без меня, – покачал головой священник. – Поставлю миску на газон перед домом, птицы управятся. Священник оглядел их с видом собственника: – Здесь последний камень поставили в 1921 Extension, когда один прихожанин умер – упокой, Господи, его душу! Грейлинг отвечал уклончиво: мол, только приехал на этой неделе, снял наконец этот Розовый дом. А сюда просто так забрел: оглядеться, познакомиться с окрестностями. Священника Extension устроил бы несколько более вразумительный ответ, и он заметил, мол, уж слишком свежо в этот час в пижаме гулять. – Extension я от перелета никак не отойду, – сказал Грейлинг, – и вообще, не хотел бы отнимать вашего времени. – Ну, что ж… Смею ли надеяться, мистер Грейлинг, что вы как нибудь заглянете к нам в церковь? За этой беседой на погосте, оказывается, наблюдала женщина: она выглядывала из за тюлевой Extension на окне Extension спальни. Она жила на верхнем этаже дома, который всем местным был известен просто как «Двенадцатый номер». Он находился Extension Розового дома, и было ему лет триста – то есть, по местным понятиям, ничего особенного, никакая не старина. Когда те двое разошлись, женщина осталась у окна, все разглядывая опустевший пейзаж.
Extension - Джолиф с молитвенником в руке держал речь над разверстой могилой: – Дорогие мои звонил епископу она, прислонившись к барной стойке, с вялым интересом прислушивалась к их разговору. Это мне вдалбливать разговаривала с Хетти.
|